1月16日,《汕頭日報(bào)》大篇幅報(bào)道龍湖區(qū)文聯(lián)、汕頭外語翻譯協(xié)會(huì)舉辦的《僑批(英文版)》青年講述大賽。龍湖區(qū)的這場賽事,是“僑批出海”的龍湖舉措,為做好新時(shí)代“僑”的文章貢獻(xiàn)了龍湖文藝的力量。
大賽主題具有鮮明的時(shí)代特色,得到海內(nèi)外青年朋友的熱烈響應(yīng)和積極參與。大賽啟事近萬人點(diǎn)擊閱讀,收到來自美國、英國、俄羅斯、加拿大、澳大利亞、泰國、菲律賓等國家和中國香港、澳門地區(qū)及北京、上海、廣州、深圳、汕頭等近20個(gè)內(nèi)地城市的青年投稿300余份。參賽者全情投入,紛紛以自己最佳狀態(tài)錄制視頻,用勃發(fā)的青春氣息講述僑批故事,既展示了自身的英語能力和講述水平,更充分表達(dá)了濃濃的家國情懷。經(jīng)專家團(tuán)嚴(yán)格評審,32位選手獲獎(jiǎng)。
以汕頭大學(xué)文學(xué)院院長毛思慧教授為主席的大賽評委會(huì),由英語語言文學(xué)、英語演講、跨文化交際、文化研究、翻譯研究、語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、英語教育、TESOL等方面的專家組成。評委們秉持專業(yè)精神和科學(xué)態(tài)度,進(jìn)行了三天四輪的嚴(yán)格評審,保證了賽事的公平、公正、權(quán)威。
由廣東人民出版社出版發(fā)行,陳嘉順、黃超撰寫的《僑批(中英文版)》作為中宣部2017年對外出版和展覽項(xiàng)目成果,于去年10月在德國法蘭克福舉辦的第74屆法蘭克福書展亮相,該書用中英文詳細(xì)介紹了僑批的歷史沿革與文化傳承,圖文并茂,通俗易懂,在書展中受到多方的矚目。